Salut Shokin !
Si ça ne te vexe pas...j'aimerais faire de petits correctifs à ton lexique ( qui est super quand même ! )
voilà: je recopie et écrit en rouge les correctifs....sans malice
Péter la balloune : être fin soûl , ivre (sens figuré : si tu souffles dans le ballon, … )
Partir sur une balloune : se saoûler
La balloune : le ballon (sens propre ; gonfler une balloune)
Être paqueté : péter la balloune
La minoune : qualificatif pour vieille automobile
Le char : la voiture, l’automobile
Le last call : le dernier appel
(service) (littéralement) ; la fermeture
Le last call est passé. : Tu peux plus
appeler (car c’est fermé) les taxis (par exemple).Tu peux plus commander à boire dans un bar , car il ferme bientôt S’tirer : se suicider, se tuer
Come on. : Viens donc ! (sens premier ; défi) Ne pars pas ! (« litote »)
Les mauvais/bons cotons : les mauvais/bons moments
Filer le mauvais coton : être dans une mauvaise passe, de pas bonne humeur
Pu’ : plus (sens privatif)
Chus : je suis
Tsé : tu sais, vous savez
Mon chum : mon (vrai/vieil) ami ; mon copain (pour les jeunes ; de l’anglais)
Ma blonde : ma copine (pour les jeunes)
Bummer des topes : allumer (et donner) des cigarettes, des joints
( bummer : emprunter)Quand ça va mal à shop : Quand ça va mal
au magasin à shop = à l'usine (si j’y travaille) ou financièrement
Piass, piaces : dollar canadien, directement de « piastres »
Les spots sont allumés. : Les lampadaires sont allumés. Il fait nuit. C’est l’heure d’y aller.
La waitress : la serveuse (de l’anglais)
Tanné : lassé ; chus tanné = y en a marre, je m’ennuie
Chus tanné des politiciens. T’es pas tanné de cette téléréalité ?
Tannant : ennuyant ; ostie qu’le film était tannant
Cave : con, stupide, idiot (qui fout la merde) [pas poli du tout]
Toé, le cave, shut up ! ‘stie qu’y est cave !
Shut up ! = Tais-toi ! (ferme ta gueule)Moé : moi
Toé : toi
Y ou ‘ il ou elle : y est chanceux ! y ‘prend son temps.
Y’a : Il la : y’a frappait = il la frappait
Par boutte : de temps à autres, avec le long, ya des fois où
Il me reste un bon boutte ! ça fait un boutte (de temps) !
Su’a : sur la : su’a route
Su’l : sur le : su’l chemin
A maison : à la maison
A matin : ce matin
A soir : ce soir
A ç’t’heure / astheure : à cette heure, maintenant
A chaque année : chaque année
T’as un flot qui t’adore. :
T’en a beaucoup qui t’aiment. Un flo = un enfant Passer d’l’aut’bord : se suicider, mourir, devenir fou, retourner sa veste, changer de camp
Plumer : taquiner, arnaquer (se laisser plumer)
Plumer quelqu'un : le ruiner Tirer la plug : abandonner, renoncer, désespérer
Ta vie d’bum : ta vie modeste, sans signification
Passer la moppe : passer la serpillière, la panosse,
Le bus-boy, la bus-girl : personne qui assiste le serveur, la servante
Se laisser piler dessus : se faire avoir, se soumettre, se laisser faire
A drette : à droite : drette devant moi, regarder à drette, drette au cœur
Dins : dans : Vlan ! dins dents ! (=tu t’es fait avoir, remettre à ta place ! bien fait pour toi)
Être dans le champs : être dans l’erreur, se tromper (« chus dans l'champ »)
Essayer (quelqu’un) : se comparer à : il est trop … pour t’essayer, il est incomparable
Les djos : les seins
Maurice Richard : légende du hockey québecois
Le docteur Welby : docteur à la télé, charlatan
-tu : Souvent, « tu » est rajouté après un verbe (comme pour dire « tsé »).
On s’entends-tu que le Québec est un pays (=on est d’accord).
On s’entends-tu pour une poutine ? (= T’es d’ac pour une poutine ?)
C’est-tu pas correct ! ç’a-tu pas d’allure !
Ne pas avoir d’allure : ne pas être beau/belle, être moche : ya pas d’allure pantoute !
Ce projet n’a pas d’allure (ne marchera pas).
Pantoute : pas du tout : t’as rien compris pantoute !
Stie qu’t’es cave ! – Pantoute !
Niaiseux : stupide, cave, ridicule
Niaiser : narguer : tu me niaises !
Discuter comme ça : y passe son temps à niaiser sur internet.
C’est quoi ce niaisage (ces niaiseries) ? ces bêtises, ces conneries.
Plate : ennuyant : c’est plate à dire, mais c’est comme ça.
Poche : con : c’est poche, toute ç’t’hstoire des caricatures !
Lâcher : libérer, détacher, ou le sens normal
Lâche-moi donc les pieds !
Lâche(z) pas ! = Tiens/Tenez bon ! continue(z) !
Faire des bidous : faire d'l'argent, du bizness, jouer la game (du marché)
Péter d’la broue : flasher, en mettre plein la vue, se faire remarquer
Ça prend : ça nécessite : ça prend cinq piass = ça coûte cinq dollars canadiens
Ça prend juste un marteau et je vous résous le problème !
Être rendu : On est rendu dans l’fond. On est dans une situation des pires !
T’es rendu cave ! T’es
vraiment cave !
Tu es devenu cave On (en) est rendu à acheter du coca.
L'écologie chez shokin, c'est rendu une obsession.
Pas pire ! : Très bien (litote) ! Pas pire pantoute ! C’est un projet pas pire !
Tit(e) : petit(e)
M’a, m’en va . je vais : m’en va partir su’l-champs.
M’a arranger c’t’affaire !
On est que du monde. : Nous ne sommes que des êtres humains, mais nombreux et soudés.
Mets-en ! : Et comment !
En tabarnak/tabarnouche : Cette bière est bonne en tabarnouche ! Elle est vraiment bonne !
La maudite (nom d’une bière) est bonne en maudite !
Surprise négative ou positive : Ostie !
Calisse !
Crisse !
(St-)Ciboire !
Crisse ! Christ !
Tabarnak !
Tabouere !
Calvaire !
Maudit !
Se calisser/crisser de : On s’en crisse ! On s’en fout !
Je m’en calisse de tes histoires !
Crisse ton camp de là ! : Fous le camp !
Magasiner : faire des courses, des emplettes
Le magasinage : le shopping, les courses
Tayeule ! : Ta gueule !
Ben : bien, beaucoup
J’ai ben du temps à perdre.
( dans le sens de beaucoup de temps à perdre ) Le chandail : le t-shirt, le pull
Jaser : bavarder, niaiser, parler beaucoup
S’en venir : devenir : le temps s’en vient clair.
Les vidanges : les ordures
Tantôt : bientôt : on se reverra tantôt ! A tantôt !
Oakie dou ! : D’accord !
C’est l’fun ! : C’est marrant ! on s’amuse ben !
C’est cute ! : C’est mignon ! T’es cute, toé !
Bienvenue ! : Il n’y a pas de quoi ! De rien !
Le chien chaud (pas tant employé que ça) : le hotdog
Le surtemps : les heures supplémentaires
( ou l'over time) Les bécosses : les toilettes (les back-house)
La fille qu’je sors avec : la fille avec qui je sors
Le dépanneur : épicerie ouverte vingt quatre sur vingt quatre
Frette : froid : y fait ben frette astheure !
La balayeuse : l’aspirateur
La chacote, la chicane : la dispute ; chacoter = chicaner = se disputer
Les BS : Le bien-être social, les gens qui disposent de l’aide sociale.
La TPS : La taxe sur les produits et services
= TVA de 7 % à ajouter aux prix indiqués.
Le CEGEP : Collège d’enseignement général
et secondaire ;
et professionnel Transition entre l’école secondaire et l’université
TVQ : Taxes sur ventes du Québec, taxe de 7.5 % ajoutée à la
TPS ( C'est rendu à 9.5 % !!! ) Majorée. Donc au restaurant et au bistrot vous ajouterez 15 % au prix
Indiqué. Tout est taxable sauf les médicaments et aliments.
Tsé / s’il vous plaît : Tu sais/Vous savez. S’il te/vous plaît. Ces deux formes sont souvent figées
Que l’on s’adresse à une personne que l’on tutoie ou vouvoie.
Icitte : ici
Une bibitte : Une bébette, une bête, une bestiole
Lessiver : laver, faire le ménage
( ou aussi : ruiner quelqu'un ) La laveuse : la machine à laver
Le butin : les meubles / les vêtements
La vente : les soldes
La job : le travail, l’emploi : chus en train d’me chercher une job
Donner une bourrée : faire des heures supplémentaires, du surtemps
Être sur le carreau : être au chômage
Se faire saler : se faire exploiter
( ou se faire engueuler ) Se faire fourrer : se faire avoir/arnaquer
Débrayer : faire la grève ; être en débrayage, être en grève
Le tip : le pourboire ; tipper = donner un pourboire
L’épluchette de blé d’Inde : rencontre où l’on mange du maïs en épi
(et qui est toujours un party ! ) La poutine : pommes frites baignées dans de la sauce brune, de la viande
Et du fromage en morceau (légèrement fondu donc)
Le pâté chinois : Sorte de hachis Parmentier avec du maïs.
Le sous-marin : sandwich géant comme une baguette rempli à volonté
La tire d’érable : sirop d’érable caramélisé et épaissi (dans des bacs à glaçons)
Le beurre d’érable : beurre à tartiner et à base de sirop d’érable
La SAQ : la société des alcools du Québec : Seuls ses magasins vendent des alcools forts ; les dépanneurs ne vendent que de la bière et du vin.
Friper : dépenser
Faire du pouce : faire de l’auto-stop, le pouce est interdit au Canada sauf en Ontario et
En Alberta. Le pouce est toutefois toléré au Québec.
AlloStop : Organisation de covoiturage
Se faire donner un ticket : recevoir une amende
Chauffer : conduire ; mener le char = conduire la voiture
Peser sur le gaz : accélérer
Beau dommage ! : C’est sûr ! naturellement !
Ça s’adonne ! : ça marche !
C’est pas fair ! : C’est pas juste ! c'est pas fair-play ! c'est pas loyal !
Être quétaine : avoir mauvais goût (t'es quétaine ! c'est don(c) ben quétaine, la musique à Céline Dion)
C’est écoeurant ! : C’est vraiment beau ! : Elle est écoeurant’stie ! (une bière, un paysage, un repas, tout ce qui passe par les cinq sens (esthétique))
Il est chanceux ! : Il a de la chance. Il est malchanceux = Il n’a pas de chance.
Avoir les yeux pochés : avoir les poches sous les yeux
( dans le sens de : être fatigué de la veille) Être dans l’tapis : être crevé
Avoir de la misère : avoir de la peine, du mal : j’ai de la misère à t’comprendre.
J’ai pas la tête à Papineau. : Je n’ai pas la science infuse.
Ça prend pas la tête à Papineau pour … : C’est pas difficile de comprendre …
Tomber en amour : être amoureux
Une agace-pissette : Une aguicheuse, une allumeuse
Les gosses : les couilles (gosses ne signifie pas enfants)
Une femme en balloune : Une femme enceinte
Attendre les sauvages/du nouveau : être enceinte ; il y a du nouveau = un bébé vient de naître
Les sauvages ont passé = la cigogne a apporté le panier.
Etre en âge de/pour … : avoir l’âge de/pour …
C'es-tu correc' ce mini-lexique ?